| "Nun, demi kalam, dan apa yang mereka tulis (Al-Qur'an)," – (QS.68:1) | ن وَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ |
Nuun wal qalami wamaa yasthuruun(a) |
| "berkat nikmat Rabb-mu; kamu (Muhammad) sekali-kali bukan orang gila." – (QS.68:2) | مَا أَنْتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ |
Maa anta bini'mati rabbika bimajnuunin |
| "Dan sesungguhnya, bagi kamu benar-benar pahala yang besar, yang tidak putus-putusnya." – (QS.68:3) | وَإِنَّ لَكَ لأجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ |
Wa-inna laka ajran ghaira mamnuunin |
| "Dan sesungguhnya, kamu (Muhammad) benar-benar berbudi pekerti yang agung." – (QS.68:4) | وَإِنَّكَ لَعَلى خُلُقٍ عَظِيمٍ |
Wa-innaka la'al khuluqin 'azhiimin |
| "Maka kelak kamu akan melihat, dan mereka (orang-orang kafir)pun akan melihat," – (QS.68:5) | فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ |
Fasatubshiru wayubshiruun(a) |
| "siapa di antara kamu yang gila." – (QS.68:6) | بِأَيِّكُمُ الْمَفْتُونُ |
Biai-yikumul maftuun(u) |
| "Sesungguhnya Rabb-mu, Dialah Yang Paling Mengetahui, siapa yang sesat dari jalan-Nya; dan Dia-lah Yang Paling Mengetahui orang-orang yang mendapat petunjuk." – (QS.68:7) | إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ |
Inna rabbaka huwa a'lamu biman dhalla 'an sabiilihi wahuwa a'lamu bil muhtadiin(a) |
| "Maka janganlah kamu ikuti, orang-orang yang mendustakan (ayat-ayat Allah)." – (QS.68:8) | فَلا تُطِعِ الْمُكَذِّبِينَ |
Falaa tuthi'il mukadz-dzibiin(a) |
| "Maka mereka menginginkan, supaya kamu bersikap lunak, lalu mereka bersikap lunak (pula kepadamu)." – (QS.68:9) | وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ |
Wadduu lau tudhinu fayudhinuun(a) |
| "Dan janganlah kamu ikuti, setiap orang yang banyak bersumpah, lagi hina," – (QS.68:10) | وَلا تُطِعْ كُلَّ حَلافٍ مَهِينٍ |
Walaa tuthi' kulla halaafin mahiinin |
| "yang banyak mencela, yang kian ke mari menghambur fitnah," – (QS.68:11) | هَمَّازٍ مَشَّاءٍ بِنَمِيمٍ |
Hammaazin masy-syaa-in binamiimin |
| "yang sangat enggan berbuat baik, yang melampaui batas, lagi banyak dosa," – (QS.68:12) | مَنَّاعٍ لِلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ |
Mannaa'il(n)-lilkhairi mu'tadin atsiimin |
| "yang kaku kasar, selain daripada itu, yang terkenal kejahatan-nya," – (QS.68:13) | عُتُلٍّ بَعْدَ ذَلِكَ زَنِيمٍ |
'Utullin ba'da dzalika zaniimin |
| "karena dia mempunyai (banyak) harta dan anak." – (QS.68:14) | أَنْ كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ |
An kaana dzaa maalin wabaniin(a) |
| "Apabila dibacakan kepadanya ayat-ayat Kami, ia berkata: '(Ini adalah) dongeng-dongengan orang-orang dahulu kala'." – (QS.68:15) | إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الأوَّلِينَ |
Idzaa tutla 'alaihi aayaatunaa qaala asaathiirul au-waliin(a) |
| "Kelak akan Kami beri tanda dia di belalai(nya)." – (QS.68:16) | سَنَسِمُهُ عَلَى الْخُرْطُومِ |
Sanasimuhu 'alal khurthuum(i) |
| "Sesungguhnya Kami telah mencobai mereka (musyrikin Mekah), sebagaimana Kami telah mencobai pemilik-pemilik kebun, ketika mereka bersumpah, bahwa mereka sungguh-sungguh akan memetik (hasil)nya di pagi hari," – (QS.68:17) | إِنَّا بَلَوْنَاهُمْ كَمَا بَلَوْنَا أَصْحَابَ الْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ |
Innaa balaunaahum kamaa balaunaa ashhaabal jannati idz aqsamuu layashrimunnahaa mushbihiin(a) |
| "dan mereka tidak menyisihkan (hak fakir miskin)," – (QS.68:18) | وَلا يَسْتَثْنُونَ |
Walaa yastatsnuun(a) |
| "lalu kebun itu diliputi malapetaka (yang datang) dari Rabb-mu, ketika mereka sedang tidur," – (QS.68:19) | فَطَافَ عَلَيْهَا طَائِفٌ مِنْ رَبِّكَ وَهُمْ نَائِمُونَ |
Fathaafa 'alaihaa thaa-ifun min rabbika wahum naa-imuun(a) |
| "maka jadilah kebun itu hitam, seperti malam yang gelap gulita," – (QS.68:20) | فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ |
Fa-ashbahat kash-shariim(i) |
| "lalu mereka panggil memanggil di pagi hari." – (QS.68:21) | فَتَنَادَوْا مُصْبِحِينَ |
Fatanaadau mushbihiin(a) |
| "Pergilah di waktu pagi (ini) ke kebunmu, jika kamu hendak memetik buahnya." – (QS.68:22) | أَنِ اغْدُوا عَلَى حَرْثِكُمْ إِنْ كُنْتُمْ صَارِمِينَ |
Aniighduu 'ala hartsikum in kuntum shaarimiin(a) |
| "Maka pergilah mereka, saling berbisik-bisikan:" – (QS.68:23) | فَانْطَلَقُوا وَهُمْ يَتَخَافَتُونَ |
Faanthalaquu wahum yatakhaafatuun(a) |
| "Pada hari ini, janganlah ada seorang miskin-pun yang masuk ke dalam kebunmu." – (QS.68:24) | أَنْ لا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُمْ مِسْكِينٌ |
An laa yadkhulannahaal yauma 'alaikum miskiinun |
| "Dan berangkatlah mereka di pagi hari dengan niat menghalangi (orang-orang miskin), padahal mereka mampu (menolongnya)." – (QS.68:25) | وَغَدَوْا عَلَى حَرْدٍ قَادِرِينَ |
Waghadau 'ala hardin qaadiriin(a) |
| "Tatkala mereka melihat kebun itu, mereka berkata: 'Sesungguhnya kita benar-benar orang-orang yang sesat (jalan)," – (QS.68:26) | فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوا إِنَّا لَضَالُّونَ |
Falammaa ra-auhaa qaaluuu innaa ladhaalluun(a) |
| "bahkan kita dihalangi (dari memperoleh hasilnya)'." – (QS.68:27) | بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ |
Bal nahnu mahruumuun(a) |
| "Berkatalah seorang yang paling baik pikirannya di antara mereka: 'Bukankah aku telah mengatakan kepadamu, hendaklah kamu bertasbih (kepada Rabb-mu)'." – (QS.68:28) | قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُلْ لَكُمْ لَوْلا تُسَبِّحُونَ |
Qaala ausathuhum alam aqul lakum laulaa tusabbihuun(a) |
| "Mereka mengucapkan: 'Maha Suci Rabb-kami, sesungguhnya kami adalah orang-orang yang zalim'." – (QS.68:29) | قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ |
Qaaluuu subhaana rabbinaa innaa kunnaa zhaalimiin(a) |
| "Lalu sebagian mereka menghadapi sebagian yang lain, seraya cela-mencela." – (QS.68:30) | فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَلاوَمُونَ |
Fa-aqbala ba'dhuhum 'ala ba'dhin yatalaawamuun(a) |
| "Mereka berkata: 'Aduhai celakalah kita; sesungguhnya kita ini adalah orang-orang yang melampaui batas'." – (QS.68:31) | قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا طَاغِينَ |
Qaaluuu yaa wailanaa innaa kunnaa thaaghiin(a) |
| "Mudah-mudahan Rabb kita memberi ganti kepada kita dengan (kebun) yang lebih baik daripada itu; sesungguhnya kita mengharapkan ampunan dari Rabb kita." – (QS.68:32) | عَسَى رَبُّنَا أَنْ يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِنْهَا إِنَّا إِلَى رَبِّنَا رَاغِبُونَ |
'Asa rabbunaa an yubdilanaa khairan minhaa innaa ila rabbinaa raaghibuun(a) |
| "Seperti itulah azab (dunia). Dan sesungguhnya, azab akhirat lebih besar, jika mereka mengetahui." – (QS.68:33) | كَذَلِكَ الْعَذَابُ وَلَعَذَابُ الآخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ |
Kadzalikal 'adzaabu wala'adzaabu-aakhirati akbaru lau kaanuu ya'lamuun(a) |
| "Sesungguhnya bagi orang-orang yang bertaqwa, (disediakan) surga-surga yang penuh kenikmatan di sisi Rabb-nya." – (QS.68:34) | إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ |
Inna lilmuttaqiina 'inda rabbihim jannaatinna'iim(i) |
| "Maka apakah patut Kami menjadikan orang-orang Islam itu, sama dengan orang-orang yang berdosa (orang kafir)." – (QS.68:35) | أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ |
Afanaj'alul muslimiina kal mujrimiin(a) |
| "Mengapa kamu (berbuat demikian); bagaimanakah kamu mengambil keputusan." – (QS.68:36) | مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ |
Maa lakum kaifa tahkumuun(a) |
| "Atau adakah kamu mempunyai sebuah kitab (yang diturunkan Allah), yang kamu membacanya," – (QS.68:37) | أَمْ لَكُمْ كِتَابٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ |
Am lakum kitaabun fiihi tadrusuun(a) |
| "bahwa di dalamnya kamu benar-benar boleh memilih, apa yang kamu sukai untukmu." – (QS.68:38) | إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ |
Inna lakum fiihi lamaa takhai-yaruun(a) |
| "Atau apakah kamu memperoleh janji-janji, yang diperkuat dengan sumpah dari Kami, yang tetap berlaku sampai hari kiamat; sesungguhnya kamu benar-benar dapat mengambil keputusan (sekehendakmu)." – (QS.68:39) | أَمْ لَكُمْ أَيْمَانٌ عَلَيْنَا بَالِغَةٌ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ |
Am lakum aimaanun 'alainaa baalighatun ila yaumil qiyaamati inna lakum lamaa tahkumuun(a) |
| "Tanyakanlah kepada mereka: 'Siapakah di antara mereka, yang bertanggung jawab terhadap keputusan yang diambil itu'." – (QS.68:40) | سَلْهُمْ أَيُّهُمْ بِذَلِكَ زَعِيمٌ |
Salhum ai-yuhum bidzalika za'iimun |
| "Atau apakah mereka mempunyai sekutu-sekutu?. Maka hendaklah mereka mendatangkan sekutu-sekutunya, jika mereka adalah orang-orang yang benar." – (QS.68:41) | أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِنْ كَانُوا صَادِقِينَ |
Am lahum syurakaa-u falya'tuu bisyurakaa-ihim in kaanuu shaadiqiin(a) |
| "Pada hari betis disingkapkan dan mereka dipanggil untuk bersujud; maka mereka tidak kuasa," – (QS.68:42) | يَوْمَ يُكْشَفُ عَنْ سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ فَلا يَسْتَطِيعُونَ |
Yauma yuksyafu 'an saaqin wayud'auna ilassujuudi falaa yastathii'uun(a) |
| "(dalam keadaan) pandangan mereka tunduk ke bawah, lagi mereka diliputi kehinaan. Dan sesungguhnya, mereka dahulu (di dunia) diserukan untuk bersujud, dan mereka dalam keadaan sejahtera." – (QS.68:43) | خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ وَقَدْ كَانُوا يُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ وَهُمْ سَالِمُونَ |
Khaasyi'atan abshaaruhum tarhaquhum dzillatun waqad kaanuu yud'auna ilassujuudi wahum saalimuun(a) |
| "Maka serahkanlah (ya Muhammad) kepada-Ku, (urusan) orang-orang yang mendustakan perkataan ini (Al-Qur'an). Nanti Kami akan menarik mereka dengan berangsur-angsur (ke arah kebinasaan), dari arah yang tidak mereka ketahui." – (QS.68:44) | فَذَرْنِي وَمَنْ يُكَذِّبُ بِهَذَا الْحَدِيثِ سَنَسْتَدْرِجُهُمْ مِنْ حَيْثُ لا يَعْلَمُونَ |
Fadzarnii waman yukadz-dzibu bihadzaal hadiitsi sanastadrijuhum min haitsu laa ya'lamuun(a) |
| "dan Aku memberi tangguh kepada mereka. Sesungguhnya rencana-Ku amat teguh." – (QS.68:45) | وَأُمْلِي لَهُمْ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ |
Wa-umlii lahum inna kaidii matiinun |
| "Ataukah kamu meminta upah kepada mereka, lalu mereka diberati dengan hutang?." – (QS.68:46) | أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُمْ مِنْ مَغْرَمٍ مُثْقَلُونَ |
Am tasaluhum ajran fahum min maghramin mutsqaluun(a) |
| "Ataukah ada pada mereka ilmu tentang yang gaib, lalu mereka menulis (padanya apa yang mereka tetapkan)." – (QS.68:47) | أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ |
Am 'indahumul ghaibu fahum yaktubuun(a) |
| "Maka bersabarlah kamu (hai Muhammad) terhadap ketetapan Rabb-mu, dan janganlah kamu seperti orang (Yunus) yang berada dalam (perut) ikan, ketika ia berdo'a, sedang ia dalam keadaan marah (kepada kaumnya)." – (QS.68:48) | فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلا تَكُنْ كَصَاحِبِ الْحُوتِ إِذْ نَادَى وَهُوَ مَكْظُومٌ |
Faashbir lihukmi rabbika walaa takun kashaahibil huuti idz naada wahuwa makzhuumun |
| "Kalau sekiranya ia tidak segera mendapat nikmat dari Rabb-nya, benar-benar ia dicampakkan ke tanah tandus dalam keadaan tercela." – (QS.68:49) | لَوْلا أَنْ تَدَارَكَهُ نِعْمَةٌ مِنْ رَبِّهِ لَنُبِذَ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ مَذْمُومٌ |
Laulaa an tadaarakahu ni'matun min rabbihi lanubidza bil 'araa-i wahuwa madzmuumun |
| "Lalu Rabb-nya memilihnya, dan menjadikannya termasuk orang-orang yang shaleh." – (QS.68:50) | فَاجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَجَعَلَهُ مِنَ الصَّالِحِينَ |
Faajtabaahu rabbuhu faja'alahu minash-shaalihiin(a) |
| "Dan sesungguhnya, orang-orang kafir itu benar-benar hampir menggelincirkan kamu, dengan pandangan mereka, tatkala mereka mendengar Al-Qur'an, dan mereka berkata: 'Sesungguhnya ia (Muhammad) benar-benar orang yang gila'." – (QS.68:51) | وَإِنْ يَكَادُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَارِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا الذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُ لَمَجْنُونٌ |
Wa-in yakaadul-ladziina kafaruu layuzliquunaka biabshaarihim lammaa sami'uudz-dzikra wayaquuluuna innahu lamajnuunun |
| "Dan Al-Qur'an itu tidak lain hanyalah peringatan bagi seluruh umat." – (QS.68:52) | وَمَا هُوَ إِلا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ |
Wamaa huwa ilaa dzikrul(n)-lil'aalamiin(a) |
Tidak ada komentar:
Posting Komentar