Sabtu, 04 Januari 2014

TAFSIR AL QUR'AN SURAH ADZ-DZAARIYAAT AYAT 21 - 40 ( 02 )

Cari dalam "TAFSIR" Al Qur'an
Bahasa Indonesia    English Translation    Dutch    nuruddin

No. Pindah ke Surat Sebelumnya... Pindah ke Surat Berikut-nya... [TAFSIR] : ADZ DZAARIYAAT
Ayat [60]   First Previous Next Last Balik Ke Atas  Hal:2/3
21 dan (juga) pada dirimu sendiri. Maka apakah kamu tiada memperhatikan?(QS. 51:21)
TKQ-TPQ-MADIN "NURUDDIN" KEMALANGAN-PLAOSAN,KEC, WONOAYU

Tafsir / Indonesia / DEPAG / Surah Adz Dzaariyaat 21 

وَفِي أَنْفُسِكُمْ أَفَلَا تُبْصِرُونَ (21

Ayat ini mengisyaratkan kepada manusia bahwa pada diri manusia dapat dijadikan bukti-bukti kekuasaan dan kebesaran Allah seperti perbedaan kemampuan, perbedaan bahasa, kecerdasan dan banyak macamnya anggota tubuh yang masing-masing mempunyai fungsi sendiri-sendiri.
22 Dan di langit terdapat (sebab-sebab) rezkimu dan terdapat (pula) apa yang dijanjikan kepadamu.(QS. 51:22)
TKQ-TPQ-MADIN "NURUDDIN" KEMALANGAN-PLAOSAN,KEC, WONOAYU

Tafsir / Indonesia / DEPAG / Surah Adz Dzaariyaat 22 

وَفِي السَّمَاءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ (22

Ayat ini menjelaskan bahwa di langit terdapat sebab-sebab rezeki bagi manusia seperti turunnya hujan yang menyebabkan datangnya kesuburan tanah pertanian dan perkebunan yang menghasilkan berbagai hasil bumi dan buah-buahan sebagai rezeki bagi manusia dan ternak piaraannya, dan terdapat pula apa yang dijanjikan Allah untuk manusia yaitu takdir penetapan Allah terhadap manusia itu masing-masing yang ditulis di Lohmahfuz.
23 Maka demi Tuhan langit dan bumi, sesungguhnya yang dijanjikan itu adalah benar-benar (akan terjadi) seperti perkataan yang kamu ucapkan.(QS. 51:23)
TKQ-TPQ-MADIN "NURUDDIN" KEMALANGAN-PLAOSAN,KEC, WONOAYU

Tafsir / Indonesia / DEPAG / Surah Adz Dzaariyaat 23

فَوَرَبِّ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ إِنَّهُ لَحَقٌّ مِثْلَ مَا أَنَّكُمْ تَنْطِقُونَ (23

Ayat ini menerangkan bahwa Allah SWT bersumpah pula untuk menahan keyakinan pada hati manusia tentang adanya hari kebangkitan.
Allah bersumpah demi Tuhan langit dan bumi, sesungguhnya Hari Kiamat, hari kebangkitan, hari pembalasan dan pembagian rezeki itu yakin benarnya, seperti yakinnya seseorang terhadap perkataan yang diucapkannya. Maka demikian pula, manusia harus yakin akan menjumpai segala yang dijanjikan Allah itu seperti yakinnya dia mendengarkan ucapan-ucapan sendiri, terlebih-lebih jika ucapannya itu dapat direkam dalam sebuah kaset.
24 Sudahkah sampai kepadamu (Muhammad) cerita tamu Ibrahim (malaikat-malaikat) yang dimuliakan?(QS. 51:24)
TKQ-TPQ-MADIN "NURUDDIN" KEMALANGAN-PLAOSAN,KEC, WONOAYU

Tafsir / Indonesia / DEPAG / Surah Adz Dzaariyaat 24 

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ الْمُكْرَمِينَ (24

Dalam ayat ini, Allah SWT mengisahkan Nabi Ibrahim as dengan bentuk pertanyaan supaya lebih diperhatikan. Allah bertanya, "Sudahkah sampai kepadamu (Muhammad) cerita tamu Ibrahim (yaitu beberapa malaikat) yang dimuliakan?".
Para malaikat yang bertamu dengan Nabi Ibrahim itu sebenarnya dalam perjalanan menuju tempat kediaman kaum Nabi Luth di dekat kampung SODOM dan GOMORAH, akan menyampaikan berita kepada Nabi Luth as bahwa kaumnya yang durhaka dan melakukan homosexual itu akan dibinasakan oleh Allah dengan azab yang pedih. Dalam perjalanan itu mereka mampir ke rumah Nabi Ibrahim as untuk menyampaikan kabar gembira bahwa beliau akan mendapat seorang anak laki-laki yang alim dan saleh bernama Ishak dari istrinya Siti Sarah walaupun beliau sudah lanjut usianya dan menyangka dirinya sudah mandul. Setibanya di rumah Nabi Ibrahim, mereka disambut oleh tuan rumah dengan penuh penghormatan.
25 (Ingatlah) ketika mereka masuk ke tempatnya lalu mengucapkan: `Salaamun`, Ibrahim menjawab: `Salaamun` (kamu) adalah orang-orang yang tidak dikenal.(QS. 51:25)
TKQ-TPQ-MADIN "NURUDDIN" KEMALANGAN-PLAOSAN,KEC, WONOAYU

Tafsir / Indonesia / DEPAG / Surah Adz Dzaariyaat 25 

إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا قَالَ سَلَامٌ قَوْمٌ مُنْكَرُونَ (25

Ayat ini mengungkapkan bahwa ketika tamu para malaikat itu masuk ke tempat Nabi Ibrahim as lalu menyampaikan ucapan "salam" dan Nabi Ibrahim menjawab dengan salam pula, beliau memperlihatkan sikap bertanya karena belum mengenal mereka. Tamu-tamu terhormat itu baru pertama kali itu masuk ke rumah Nabi Ibrahim as. Oleh karena itu, beliau memperlihatkan sikap ingin mengenal dahulu. Tetapi beliau tidak menunggu kesempatan untuk berkenalan itu, bahkan secara diam-diam masuk ke dapur untuk menyiapkan hidangan.
26 Maka dia pergi dengan diam-diam menemui keluarganya, kemudian dibawanya daging anak sapi gemuk (yang dibakar),(QS. 51:26)
TKQ-TPQ-MADIN "NURUDDIN" KEMALANGAN-PLAOSAN,KEC, WONOAYU

Tafsir / Indonesia / DEPAG / Surah Adz Dzaariyaat 26 - 27 

فَرَاغَ إِلَى أَهْلِهِ فَجَاءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ (26) فَقَرَّبَهُ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ (27

Ayat ini menerangkan bahwa Nabi Ibrahim dengan diam-diam pergi menemui keluarganya yaitu Siti Sarah, lalu menyembelih seekor anak sapi yang gemuk dan setelah dibakar, hidangan itu dibawanya sendiri ke hadapan tamu-tamunya seraya berkata dengan hormat, lalu mempersilakan mereka makan.
27 lalu dihidangkannya kepada mereka. Ibrahim berkata: `Silahkan kamu makan`.(QS. 51:27)
TKQ-TPQ-MADIN "NURUDDIN" KEMALANGAN-PLAOSAN,KEC, WONOAYU

Tafsir / Indonesia / Jalalain / Surah Adz Dzaariyaat 27

فَقَرَّبَهُ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ (27

(Lalu dihidangkannya kepada mereka. Ibrahim berkata, "Silakan kalian makan") Nabi Ibrahim mempersilakan mereka untuk makan, tetapi mereka tidak mau memakannya.
28 (Tetapi mereka tidak mau makan), karena itu Ibrahim merasa takut terhadap mereka. Mereka berkata: `Janganlah kamu takut, dan mereka memberi kabar gembira kepadanya dengan (kelahiran) seorang anak yang alim (Ishak).(QS. 51:28)
TKQ-TPQ-MADIN "NURUDDIN" KEMALANGAN-PLAOSAN,KEC, WONOAYU

Tafsir / Indonesia / DEPAG / Surah Adz Dzaariyaat 28 

فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً قَالُوا لَا تَخَفْ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ (28

Ayat ini mengungkapkan bahwa tamu-tamu Nabi Ibrahim tidak menyentuh makanan itu karena mereka itu bukan dari jenis manusia akan tetapi malaikat yang tidak makan dan tidak minum. Maka Nabi Ibrahim merasa takut terhadap mereka karena menurut kebiasaan, jika tamu tidak mau memakan hidangan yang disodorkan kepadanya, itu berarti ada bahaya yang terselubung (berselimut) di belakangnya, atau akan terjadi sesuatu yang tidak diharapkan. Dalam ayat lain yang sama maksudnya Allah berfirman:


فلما رأى أيديهم لا تصل إليه نكرهم وأوجس منهم خيفة قالوا لا تخف إنا أرسلنا إلى قوم لوط
Artinya:
Maka tatkala dilihatnya tangan mereka tidak menjamahnya, Ibrahim memandang aneh perbuatan mereka dan merasa takut kepada mereka. Malaikat itu, berkata: "Jangan kamu takut, sesungguhnya kami adalah (malaikat-malaikat yang diutus kepada kaum Luth".
(Q.S. Hud: 70)
Setelah malaikat-malaikat menenteramkan hati Nabi Ibrahim, mereka menyampaikan pula kabar gembira bahwa Ibrahim akan mendapat anak laki-laki yang bernama Ishak dan di belakang Ishak ada lagi cucunya yaitu Nabi Yakub seperti diterangkan dalam ayat lain.
29 Kemudian isterinya datang memekik (tercengang) lalu menepuk mukanya sendiri seraya berkata:` (Aku adalah) seorang perempuan tua yang mandul `.(QS. 51:29)
TKQ-TPQ-MADIN "NURUDDIN" KEMALANGAN-PLAOSAN,KEC, WONOAYU

Tafsir / Indonesia / DEPAG / Surah Adz Dzaariyaat 29 

فَأَقْبَلَتِ امْرَأَتُهُ فِي صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ (29

Ayat ini mengungkapkan bahwa istrinya Siti Sarah setelah mendengar berita tersebut, ia datang dengan pekikan suara yang kuat lalu menepuk mukanya sendiri seraya mengatakan, bagaimana mungkin aku akan melahirkan seorang anak, padahal aku adalah seorang perempuan tua yang mandul?.
30 Mereka berkata:` Demikianlah Tuhanmu memfirmankan `. Sesungguhnya Dialah Yang Maha Bijaksana lagi Maha Mengetahui.(QS. 51:30)
TKQ-TPQ-MADIN "NURUDDIN" KEMALANGAN-PLAOSAN,KEC, WONOAYU

Tafsir / Indonesia / DEPAG / Surah Adz Dzaariyaat 30 

قَالُوا كَذَلِكِ قَالَ رَبُّكِ إِنَّهُ هُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ (30

Ayat ini mengungkapkan tentang jawaban malaikat itu terhadap keraguan Siti Sarah bahwa ia tidak perlu heran; yang demikian itu adalah keputusan Tuhan Yang Maha Bijaksana lagi Maha Mengetahui.
31 Ibrahim bertanya:` Apakah urusanmu hai para utusan? `(QS. 51:31)
TKQ-TPQ-MADIN "NURUDDIN" KEMALANGAN-PLAOSAN,KEC, WONOAYU

Tafsir / Indonesia / DEPAG / Surah Adz Dzaariyaat 31 

قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ (31

Nabi Ibrahim as bertanya kepada para malaikat setelah menjamu mereka dengan makanan, akan tetapi tidak dimakan, sehingga mendebarkan hatinya, kemudian beliau bertanya: "Apakah ada firman Allah dalam hal ini hai para utusan?". Pada firman Allah yang lain digambarkan sebagai berikut:


فلما ذهب عن إبراهيم الروع وجاءته البشرى يجادلنا في قوم لوط إن إبراهيم لحليم أواه منيب ياإبراهيم أعرض عن هذا إنه قد جاء أمر ربك وإنهم ءاتيهم عذاب غير مردود
Artinya:
Maka tatkala rasa takut hilang dari Ibrahim dan berita gembira telah datang kepadanya, diapun bersoal jawab dengan (malaikat-malaikat) Kami, tentang kaum Lut. Sesungguhnya Ibrahim itu benar-benar seorang yang penyantun lagi penghiba dan suka kembali kepada Allah. Hai Ibrahim, tinggalkanlah soal jawab ini, sesungguhnya telah datang ketetapan Tuhanmu, dan sesungguhnya mereka itu akan didatangi azab yang tidak dapat ditolak.
(Q.S. Hud: 74-76)
32 Mereka menjawab:` Sesungguhnya kami diutus kepada kaum yang berdosa (kaum Luth),(QS. 51:32)
TKQ-TPQ-MADIN "NURUDDIN" KEMALANGAN-PLAOSAN,KEC, WONOAYU

Tafsir / Indonesia / DEPAG / Surah Adz Dzaariyaat 32 - 34

قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَى قَوْمٍ مُجْرِمِينَ (32) لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِنْ طِينٍ (33) مُسَوَّمَةً عِنْدَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ (34

Para malaikat menjawab, bahwa mereka sesungguhnya diutus kepada kaum Luth dengan membawa azab yang sangat pedih disebabkan dosa mereka yang sangat keji yaitu melakukan homosexual. Para malaikat itu akan melempari kaum Luth dengan batu-batu berasal dari tanah yang sangat keras yang telah dibakar, dan telah diberi tanda-tanda dari sisi Allah dengan nama-nama orang yang akan dibinasakannya yaitu orang-orang yang melampaui batas dalam kedurhakaan.
33 agar kami timpakan kepada mereka batu-batu dari tanah yang (keras),(QS. 51:33)
TKQ-TPQ-MADIN "NURUDDIN" KEMALANGAN-PLAOSAN,KEC, WONOAYU

Tafsir / Indonesia / Jalalain / Surah Adz Dzaariyaat33

لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِنْ طِينٍ (33

(Agar kami timpakan kepada mereka batu-batu dari tanah yang keras) yang dibakar oleh api.
34 yang ditandai di sisi Tuhanmu untuk (membinasakan) orang-orang yang melampaui batas `.(QS. 51:34)
TKQ-TPQ-MADIN "NURUDDIN" KEMALANGAN-PLAOSAN,KEC, WONOAYU

Tafsir / Indonesia / Jalalain / Surah Adz Dzaariyaat 34

  مُسَوَّمَةً عِنْدَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ (34

(Yang ditandai) yang diberi tanda padanya nama orang-orang yang akan dilemparkan (di sisi Rabbmu) menjadi Zharaf dari lafal yang sebelumnya (untuk orang-orang yang melampaui batas") karena mereka gemar melakukan homosex, dan kekafiran mereka.
35 Lalu Kami keluarkan orang-orang yang beriman yang berada di negeri kaum Luth itu.(QS. 51:35)
TKQ-TPQ-MADIN "NURUDDIN" KEMALANGAN-PLAOSAN,KEC, WONOAYU

Tafsir / Indonesia / DEPAG / Surah Adz Dzaariyaat 35 

فَأَخْرَجْنَا مَنْ كَانَ فِيهَا مِنَ الْمُؤْمِنِينَ (35

Pada ayat ini Allah menerangkan, bahwa setelah para malaikat itu pergi kepada kaum Luth untuk menurunkan azab, timbullah tanya jawab di antara mereka tentang caranya menghancurkan orang-orang durhaka itu, maka Allah SWT memerintahkan agar mereka lebih dahulu mengeluarkan orang-orang yang beriman dari kampung halaman mereka dan menyerahkan diri, supaya terhindar dari azab. Dan para malaikat itu hanya menjumpai sebuah rumah saja yaitu rumah Nabi Luth dengan penghuninya yang muslim sekitar tiga belas orang saja. Mereka yang selamat itu pada ayat ini disebut sebagai orang Islam yang menyerah diri dan tekun melaksanakan perintah Allah dan menjauhi larangan-Nya.
36 Dan Kami tidak mendapati di negeri itu, kecuali sebuah rumah dari orang-orang yang berserah diri.(QS. 51:36)
TKQ-TPQ-MADIN "NURUDDIN" KEMALANGAN-PLAOSAN,KEC, WONOAYU

Tafsir / Indonesia / DEPAG / Surah Adz Dzaariyaat 36 

فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ (36

Pada ayat ini dinyatakan bahwa di antara kaum Luth itu ada orang-orang Mukminin dan Muslimin. Memang setiap orang yang beriman itu sudah tentu muslim, sebagaimana pendapat Imam Abu Muslim Al Asfahany, dan jika dilihat kepada isi dan rukunnya, memang telah diterangkan perbedaannya dalam hadis Bukhari-Muslim, yaitu ketika Rasulullah saw ditanya tentang Islam, beliau menjawab: "Engkau bersaksi bahwa tiada Tuhan selain Allah dan bahwa Muhammad adalah utusan Allah, mendirikan salat (yang lima waktu), mengeluarkan zakat, berpuasa di bulan Ramadan dan naik haji ke Baitullah.
Dan ketika ditanya soal iman beliau menjawab: Beriman kepada Allah, para malaikat, kitab-kitab para utusan Allah, Hari Kiamat dan kepastian yang baik dan yang buruk dari Allah.
37 Dan Kami tinggalkan pada negeri itu suatu tanda bagi orang-orang yang takut kepada siksa yang pedih.(QS. 51:37)
TKQ-TPQ-MADIN "NURUDDIN" KEMALANGAN-PLAOSAN,KEC, WONOAYU

Tafsir / Indonesia / DEPAG / Surah Adz Dzaariyaat 37 

وَتَرَكْنَا فِيهَا آيَةً لِلَّذِينَ يَخَافُونَ الْعَذَابَ الْأَلِيمَ (37

Pada ayat ini Allah menerangkan, bahwa peristiwa dihancurkannya kaum Luth itu hendaknya dijadikan peringatan bagi orang-orang yang takwa dan bekas-bekas peristiwa itu masih ada hingga dapat dilihat tanda-tandanya yaitu tumpukan batu-batu tempat diturunkan azab itu yang telah amblas (masuk ke dalam bumi) dan berbentuk sebuah danau yaitu danau Tabariyah yang berbau busuk. Ayat ini mengandung isyarat, bahwa jika pada sebuah kota terdapat unsur kekafiran dan kefasikan yang sudah merajalela, maka bilangan orang Mukmin yang sedikit di kota itu tidak dapat menghalang-halangi datangnya azab dan bilamana mayoritas penduduknya terdiri dari umat yang saleh, maka mereka dapat terpelihara dari azab, walaupun terdapat di dalamnya beberapa orang yang durhaka.
38 Dan juga pada Musa (terdapat tanda-tanda kekuasaan Allah) ketika Kami mengutusnya kepada Firaun dengan membawa mukjizat yang nyata.(QS. 51:38)
TKQ-TPQ-MADIN "NURUDDIN" KEMALANGAN-PLAOSAN,KEC, WONOAYU

Tafsir / Indonesia / DEPAG / Surah Adz Dzaariyaat 38 

وَفِي مُوسَى إِذْ أَرْسَلْنَاهُ إِلَى فِرْعَوْنَ بِسُلْطَانٍ مُبِينٍ (38

Dalam ayat ini Allah SWT menerangkan bahwa dalam kisah Musa as ada suatu i'tibar untuk orang-orang yang berpikir. Yaitu ketika Allah SWT mengutus Musa kepada Firaun dengan mengemukakan keterangan yang meyakinkan serta diperkuat dengan mukjizat yang nyata yang dapat disaksikan dengan mata kepala manusia pada waktu itu.
39 Maka dia (Firaun) berpaling (dari iman) bersama tentaranya dan berkata:` Dia adalah seorang tukang sihir atau seorang gila `.(QS. 51:39)
TKQ-TPQ-MADIN "NURUDDIN" KEMALANGAN-PLAOSAN,KEC, WONOAYU

Tafsir / Indonesia / DEPAG / Surah Adz Dzaariyaat 39

فَتَوَلَّى بِرُكْنِهِ وَقَالَ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ (39

Namun, Firaun menolak ajaran Musa as dan membangkang seraya mengatakan bahwa apa-apa yang dibawa oleh Musa as itu adalah kebohongan belaka. Penolakan Firaun demikian itu dilakukannya dengan berbangga atas adanya balatentaranya, hulubalangnya, menteri-menterinya, kekuatannya dan kekuasaannya sambil berkata: "Sesungguhnya Musa as itu tukang sihir yang ahli atau orang gila". Ucapan Firaun seperti itu diungkapkan oleh Alquran:


إن رسولكم الذي أرسل إليكم لمجنون
Artinya:
"Sesungguhnya Rasulmu yang diutus kepada kamu sekalian benar-benar orang gila".
(Q.S. Asy Syura: 27)
Maksud Firaun itu, tidak lain melainkan supaya kaumnya menolak seruan Musa as, sehingga mereka tidak memperhatikan serta memikirkan apa yang telah diserukan. Hal ini disebabkan Firaun sendiri yang takut akan kehilangan pengaruhnya dan takut akan keruntuhan kekuasaannya, serta takut pula akan musnah kekayaan, wibawa dan kedudukannya.
40 Maka Kami siksa dia dan tentaranya lalu Kami lemparkan mereka ke dalam laut, sedang dia melakukan pekerjaan yang tercela.(QS. 51:40)
TKQ-TPQ-MADIN "NURUDDIN" KEMALANGAN-PLAOSAN,KEC, WONOAYU

Tafsir / Indonesia / DEPAG / Surah Adz Dzaariyaat 40 

فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ (40

Ayat ini menerangkan bahwa Allah SWT sangat murka kepada Firaun dan balatentaranya. Mereka semua dilemparkan dan dibenamkan ke dalam laut dengan mendapat cercaan karena kekafiran dan kedurhakaan mereka.
Hal yang demikian itu sebagai tanda besarnya kekuasaan Allah SWT untuk merendahkan orang-orang ingkar dan sebagai tanda bahwa mereka menerima akibat yang buruk. Juga sebagai balasan atas kesombongan dan keingkaran terhadap perintah penciptanya.

Halaman  First Previous Next Last Balik Ke Atas   Total [3]
Ayat 21 s/d 40 dari [60]


Artikel ini di salain dari :

1. Tafsir DEPAG RI, 2. Tafsir Jalalain Indonesia.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger... Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Edy_Hari_Yanto's  album on Photobucket
TPQ NURUDDIN NEWS : Terima kasih kepada donatur yang telah menyisihkan sebagian rezekinya untuk pembangunan TPQ Nuruddin| TKQ-TPQ "NURUDDIN" MENERIMA SANTRI DAN SANTRIWATI BARU | INFORMASI PENDAFTARAN DI KANTOR TPQ "NURUDDIN" KEMALANGAN-PLAOSAN-WONOAYU